Aprenda Inglês com música

Transcript

Back to episode

00:00:00: If a picture paints a thousand words, then why can't I paint you?

00:00:11: Olá!

00:00:12: Hoje você confere uma aula de inglês completa com essa delícia de balada IF com a banda Bread.

00:00:19: Se você curte inglês, música, bread... ...nó saia daí que eu tenho certeza que você vai adorar esta aula.

00:00:31: Hello and welcome to another class on your favorite series.

00:00:35: Aprenda Inglês Com Música, que te ensina inglês de maneira divertida e eficaz no YouTube e em podcast desde dois mil e dezesseis.

00:00:43: Pra aula de hoje mais um super sucesso da banda Brad!

00:00:48: Sim a banda já passou por aqui com o sucesso Everything I Own, musicaço também... E hoje temos esse grande sucesso de mil novecentos e setenta e um IF.

00:00:59: Como de costume, essa aula se divide em três partes.

00:01:02: Na parte um a gente vê letra e traduções para você entender o que diz a música.

00:01:07: na parte dois a gente ver estruturas do inglês que você aprende aqui com a música revisa com a musica e passa pra sua comunicaça no dia-a-dia.

00:01:15: eu já te adianto que é a parte dois.

00:01:17: hoje tá assim Muito, muito caprichada!

00:01:20: E na parte três o passo a passo da pronúncia.

00:01:23: Antes de a gente começar eu vou me apresentar.

00:01:25: queria que você fizesse um mesmo se você está chegando aqui pela primeira vez e se estiver retornando é claro assina a lista de presença aí nos comentários alright?

00:01:34: Eu sou Milena Gurgel, também conhecida como teacher Milena.

00:01:37: Sou professora de inglês, professora musica e musicista profissional, pós-graduada em ensino de ingliz e mestra em ciências da educaçao com especializações em tecnologia educativa.

00:01:47: Estou aqui à frente da série Aprendem inglês com música há quase dez anos!

00:01:51: Vamos completar dez anos em agosto?

00:01:54: Já mais de duzentas e noventa aulas completas e gratuitas aqui no canal.

00:01:59: se você curte inglês e músico está no lugar certo.

00:02:03: seu like aí.

00:02:04: E claro, aproveite para se inscrever aqui no canal.

00:02:06: se ainda nao estiver inscrito ou inscrita afinal você nao vai querer perder nada!

00:02:11: A letra diz o seguinte... If a picture paints a thousand words, se uma imagem pinta mil palavras.

00:02:23: e aqui a gente consegue perceber a relaçam com aquele ditado que diz que uma imagem vale mais que mil palavras.

00:02:28: Em inglês, num diz que vale mais mas diz que vale.

00:02:31: o ditado é A Picture Is Worth A Thousand Words.

00:02:36: aqui a gente consegue perceber essa referência do editado mais com uma pequena modificações.

00:02:40: Se uma imagem pinta mil palavras, then why can't I paint you?

00:02:46: Por que eu posso pintar você?

00:02:49: The words will never show.

00:02:52: as palavras nunca iriam mostrar ou nunca mostraram the YOU i've come to know o VOCÊ que conheci com ideia que cheguei a conhecer ao final de um processo.

00:03:06: e a gente pega mais sobre isso na parte dois, ok?

00:03:09: E a letra segue com referências interessantes.

00:03:12: Olha só... Se um rosto pôde lançar mil navios, e a traduções também poderia ser se um rostro pudesse lançar Mil Navios.

00:03:23: Mas por que fica mais interessante aqui com PODE?

00:03:26: Porque aqui a gente tem uma referência à Helena de Troia mulher referenciada como o Rosto Que Lançou Mil Navias.

00:03:41: Aham!

00:03:44: Para onde eu vou?

00:03:45: Pra onde devo ir?

00:03:46: Where am I supposed to go?

00:03:49: Ok, pra onde eu deveria ir?

00:03:55: Aqui mais uma frase também de interpretações interessantes porque a primeira vista a gente pensaria que é There is no one home.

00:04:01: Mas você, ou seja...nó é nenhuma casa além de você.

00:04:15: Como ela sendo a casa dele.

00:04:16: e o que faz muito mais sentido numa letra como essa certo?

00:04:20: E quando meu amor pela vida está secando Você vem e se derrama em mim.

00:04:43: Se um homem pudesse estar em dois lugares ao mesmo tempo, eu estaria com você.

00:04:55: Se o mundo parasse de orbitar, só que a gente vai ver mais sobre isso na parte dois.

00:05:05: O chude nessa frase já dá uma ideia de... Na remota possibilidade do mundo parar de orbitar.

00:05:13: spinning slowly down to die diminuindo o giro até morrer.

00:05:19: I'd spend the end with you.

00:05:22: Eu passaria ao fim com você!

00:05:24: And when world was through e quando o mundo estivesse acabado ou terminado, then one by one the stars would all go out.

00:05:37: E aí você e eu simplesmente voaríamos para longe!

00:05:48: Muito interessante essa letra, né?

00:05:50: Uma letra daquelas que muitas vezes se você pescar essas referências, a música ganha novas camadas de profundidade.

00:06:08: Eu sempre acho isso muito legal!

00:06:10: Conta aí pra mim se você também curte essas letras que trazem referências externas, acontecimentos históricos ou outras obras de arte.

00:06:18: Conte para mim o que é que você acha disso?

00:06:20: Ah, e lembra que todas essas anotações que aparecem aí na sua tela ficam disponíveis pra você num PDF em que você baixa gratuitamente lá na Biblioteca.

00:06:28: Aprenda Inglês com Música.

00:06:29: É só fazer o seu cadastro.

00:06:31: O link está aí na descripcion dessa aula.

00:06:33: Quem tá cadastrado na biblioteca já recebe o convite aqui para a aula.

00:06:37: Lembre-te da aula!

00:06:39: Com o link direto do PDF, pra já chegar aqui com um PDF em Mons.

00:06:42: O que é muito bacana para te oferecer aí o máximo de comodidade pra você realmente tirar o melhor proveito desse projeto!

00:06:49: Se você curte essa ideia se você gostou muito... ...nÃO DEIXE A gente interagir com esse conteúdo!

00:06:54: Curte, compartilha, raipa, comenta embaixo e conta pra a gente que você tá gostando!

00:07:00: Alright?

00:07:00: Além disso este projeto chega até você há quase dez anos gratuitamente mas é claro que do lado de cá a gente tem custos e muitas horas trabalho.

00:07:09: Se você puder apoiar com qualquer valor, você pode fazer isso através de um PIX para a chave tipo e-mail helloarrobatitiamilena.com.

00:07:17: deve ter um QR code aí na sua tela também ou adquirindo os super pacotões que é um pacote com as aulas aqui da série em áudio vídeo IPDF tudo organizado em pastinhas pra você fazer download guardar esse conteúdo com você para posteridade e ainda dar um super apoio para este projeto gratuito de educaçao.

00:07:35: Para saber como adquirir os seus pacotões, o link também está aí na descripcion dessa aula.

00:07:40: E agora vamos para ela a nossa caprichadíssima parte dois!

00:07:47: E a gente já começa com uma frase muito bacana também nessa proposta de ir além na profundidade das coisas, sabe?

00:07:53: Das frases daquilo que é dito.

00:08:08: pode ser traduzida só como conhecer ou chegar a conhecer.

00:08:14: Mas, a ideia aqui que você precisa entender mesmo que a traduções seja só conhecer é que come to know é você chegar a conhecerem alguém ou algo ou algum lugar após um processo de familiarizaçao, de criar intimidade ok?

00:08:30: De ir, de fato, conhecendo aquilo.

00:08:32: All right!

00:08:34: Ao final desse processo depois que você já conheceu A pessoa ou lugar, a coisa.

00:08:39: You have come to know.

00:08:42: All right?

00:08:43: Essa construções é muito comum assim porque muitas vezes depois que você já passou por esse processo você conhece a pessoa e fala simplesmente I know this person or Displace, or this thing.

00:08:56: All right?

00:08:57: Agora você precisa tentar para o seguinte... Em inglês, o verbo no é conhecido como um state verb.

00:09:04: Ele nem é um action-verb.

00:09:06: E o que isso significa?

00:09:07: Te diga melhor na action-word State verb.

00:09:10: Bom, os action verbs, que serem verbos de açao, seriam aqueles que aceitam uma forma progressiva.

00:09:15: Eu estou correndo!

00:09:16: Eu estou comendo!

00:09:17: Eu estou dormindo!

00:09:19: Certo?

00:09:19: Som ações com começo, meio e fim.

00:09:22: Já Conhecer ou saber que as duas possíveis traduções do verbo know, NÃO é um verbo de açao.

00:09:29: Portanto, NAM aceita essa forma progressiva!

00:09:32: A ideia basicamente é o seguinte... Ou você conhece ou você NÃo conhece?

00:09:37: Poxa títir.

00:09:38: mas se eu tiver no PROCESSO DE CONHECER justamente esse processo que você falou que a gente passa por ele aí você vai usar a expressao GET TO KNOW.

00:09:48: e esse get sim pode ir para forma progressiva ou para forma contínua.

00:09:54: Sabe aquela situaça muito comum, por exemplo que tem duas celebridades que começaram a ser fotografadas juntas e o pessoal perguntar se vocês estavam namorando?

00:10:02: E aí uma dessas pessoas responde à gente está-se conhecendo!

00:10:06: Como é que você diria isso em inglês sabendo agora que o verbo no sozinho... ...nó vai aceitar a forma contina com ING e que você precisa usar a expressões get to know Speak out loud to practice your speaking, falem voz alta.

00:10:30: We are getting to know each other.

00:10:34: Seguindo temos a frase If a picture paints a thousand words then why can't I paint you?

00:10:48: Aqui, embora a gente nem tenha um exemplo assim TÃO óbvio A gente tem os dois pés numa zero conditional.

00:10:54: E aí eu NÃO quis perder oportunidade de mostrar essa condicional pra você Porque a gente vê essa condcional com menos frequência do que as outras.

00:11:02: First, second né?

00:11:03: Primeira, segunda... Entao o que é a Zero Conditional?

00:11:07: É aquela condicional Que os dois verbos né As duas partes da frase Vem no presente Geralmente, serem usadas para verdades cotidianas.

00:11:18: Por exemplo como verdades científicas ou coisas que sempre acontecem daquela maneira.

00:11:24: Aqui na música a gente tem exatamente isso uma verdade científica algo que sempre aconteceu dessa maneira.

00:11:30: mas a gente conseguiria ter um ponto de partida modificando um pouquinho a letra que seria o seguinte Se uma imagem pinta mil palavras eu posso pintar você Partindo desse ponto, duas frases no presente com a condicional.

00:11:45: Se isso é aquilo?

00:11:47: Se o mimagem pinta mil palavras, eu posso pintar você!

00:11:50: Só que ele coloca como uma pergunta negativa se o mimagem pinta meus palavras porque eu NÃO posso pintá-lo?

00:11:57: Conseguiu pescar essa referência?

00:12:00: Agora vamos trabalhar com exemplos mais simples do dia a dia em que a gente consegue perceber claramente essas zero conditional.

00:12:08: Por exemplo... Ele da head.

00:12:12: Tá aí uma verdade científica, right?

00:12:14: Se você aquecer gelo ele da head Como fica em inglês Speak out loud If you hate eyes it melts.

00:12:27: Percebe que as duas partes da frase Estam no presente presente, alright?

00:12:35: Agora algo que nem é uma verdade científica mas que geralmente é verdade para a pessoa que está falando.

00:12:41: olha só Se eu beber muito café Eu NÃO DURMA NOITE.

00:12:48: Você já sabe como seu organismo funciona, aquilo é uma VERDADE para você.

00:12:53: Aquilo geralmente acontece.

00:12:54: assim Pode ser.

00:12:57: ou eu nem consigo dormir à noite, eu nem durmo a noite, ok?

00:13:15: As duas formas estam corretas e as duas formas no presente.

00:13:19: E inclusive essa primeira parte seu beber muito café.

00:13:23: algumas pessoas em português diriam o seu bebo muito café.

00:13:45: Se um homem pudesse estar em dois lugares ao mesmo tempo, eu estaria com você.

00:13:51: é I would be.

00:13:55: E você já pode pegar esse parzinho, se eu pudesse fazer tal coisa?

00:14:04: Eu faria e iria teria... Lembra que wood é o verbo que dá essas terminações riam, ríamos, rias para todo mundo!

00:14:12: E olha que interessante A segunda condicional, if I could, i would.

00:14:17: em geral ela também trata do presente só que nada o que é geralmente verdade no dia a dia uma verdade científica algo que sempre acontece daquela forma quase sempre algo que eu posso fazer.

00:14:28: se eu pudesse eu faria.

00:14:30: e justamente por ter esse distanciamento da realidade que verbo vem no passado?

00:14:35: tá.

00:14:36: mas olha que interessante quando digo seu pudesse Eu estaria com você, é hoje.

00:14:41: Se eu pudesse estar com você hoje, eu estaria con você hoje!

00:14:44: All right?

00:14:44: É bem interessante a gente reparar que o desejo em si é para um momento presente.

00:14:49: Como é que você diria se eu pudese ou te visitaria?

00:15:02: E aqui olha que interessante, o inglês e o português se comportam da mesma forma.

00:15:07: Se eu pudesse, eu te visitaria.

00:15:30: O português complica mas o inglês continua simples.

00:15:44: A gente só trocou agora o verbo visitar para a primeira parte da frase.

00:16:03: Essa é de duas frases.

00:16:04: podem ser ditas.

00:16:11: E caso você queira, ainda pode optar pela repetiçam lembrando em geral, mas se fizer sentido para o seu discurso, você pode usar E a gente tem um outro exemplo dessa segunda condicional na música, na frase If the world should stop revolving spinning slowly down to die.

00:16:36: Se o mundo parasse de orbitar diminuindo o giro até morrer Sempre que você coloca um should numa condicional, if something should happen é tipo... Sabe caso isso ocorra mas sabendo que as chances de socorrer są muito pequenas.

00:16:53: A gente tem inclusive um exemplo disso na música Stand By Me, musicaço também Que tem a aula dela aqui nessa área aprender inglês com música.

00:17:00: Se você quer uma sugestões de que aula assistir a seguir Stand by me é uma boa pedida e você ainda vai aprender um pouquinho mais sobre como fazer uma condicional como essa para falar de algo muito improvável que aconteça.

00:17:11: All right?

00:17:13: Falei para você que essa parte dois estava caprichada, eu nem falei.

00:17:16: Pois é, olha... Conta aí pra mim nos comentários o que é que você aprendeu ou revisou, o que te surpreendeu e o que você já nem lembrava mais porque eu tenho certeza de que esta parte dois foi diferente para você!

00:17:30: Tenho certeza, sou gluta que alguma coisa ai foi assim... Uau!

00:17:35: Olha, eu nunca lembravo, eu sabia E eu fiquei curioso, entao conta aí para mim E claro que para você que já estuda inglês há algum tempo, já tem alguma prática.

00:17:43: certamente você reconheceu muita coisa embora possivelmente tenha tido aí alguns momentos isso.

00:17:49: Wow!

00:17:50: Mas se você ainda nao tem essa prática, nao têm essa familiaridade toda com o inglês, naon conhece as condicionais ainda porque ao que exijo um bom conhecimento dos tempos verbais certo?

00:18:00: Para que você depois vá com confiança fazer frases condicionrais.

00:18:05: Se você precisa de ajuda com isso eu queria te convidar pra conhecer o intensivo o livro de inglês da Titia Milena.

00:18:11: Talvez você nem acredite, mas é possível em três meses você conhecer todos os tempos verbais, todas as condicionais e entender como funciona, experimentar e conseguir fazer isso na prática numa comunicaça funcional.

00:18:29: Se você quiser saber como isso funciona, dá uma olhadinha lá no site do Intensivo de Inglês da Titia Milena.

00:18:34: O link está embaixo www.intensivocontitiamilena.com.

00:18:39: Também tem depoimentos de alunos aqui no YouTube mesmo.

00:18:41: Tem uma playlist só com depoimento de aluno.

00:18:44: É um curso realmente diferenciado que te traz muito resultado em pouco tempo e olha sem correria que você tem que correr para alcançar esse resultado.

00:18:55: É porque tudo vai ser apresentado pra você de uma maneira tan clara, tan lógica onde tudo vai se conectando e você vai experimentando tudo sempre através da fala... Que naturalmente isso vai virando comunicaçao e conhecimento!

00:19:09: Gostou dessa ideia?

00:19:10: Aproveita que você tenha trinta dias de garantia incondicional e vem conhecer o Intensivo de Inglês da Titia Milena.

00:19:27: Sim, vamos seguir para a parte três pra deixar você cantando if bem bonito.

00:19:33: Bom uma coisa muito interessante nessa música é que embora seja uma música lenta, Ele costuma ligar mesmo.

00:19:55: Fica tudo bem ligadinho!

00:19:57: É bacana porque você consegue verificar a junta das palavras do connected speech em câmera lenta, sabe?

00:20:06: E é interessante também uma outra Na segunda linha.

00:20:10: aqui, por exemplo a gente tem duas conscientes oclusivas né?

00:20:12: A letra T de can't e de paint.

00:20:16: Muitas vezes paint you vira paint you, paint you.

00:20:20: ele nao costuma fazer esse tipo de adaptaçam.

00:20:22: fica mais Paint You.

00:20:24: você ouve o t e ouviu u. Entao sem grandes desafios de pronuncia.

00:20:28: é só se acostumar que vai ter muita ligacion e pouca pausa.

00:20:32: tá Eu tenho que pronunciar a letra E, está pintadinho de cinza claro.

00:20:54: No tem um K inicial que também If a face could launch a thousand ships.

00:21:03: Aqui, Launch!

00:21:05: Essa é uma palavra bem curiosa porque a gente tem na escrita L-A-U-N-C-H.

00:21:16: Que parece que tem acento agudo e chill ao mesmo tempo.

00:21:20: É assim launch, launch!

00:21:23: All right?

00:21:23: Você vai ouvindo e vai tentando imitar esse som.

00:21:27: Launch, launch... Incorporando essas ligações no seu dia a dia, que é igual a gente faz em português também né?

00:21:47: Normalmente as palavras vêm se ligando.

00:21:50: Consulantes dam-se ligando nas vogais... E aí quando você vai com a língua para o sal você precisaria desse milhésimo de segundo para soltar a língua do céu da boca.

00:22:36: Você já está fechando o lábio pro me, left me too.

00:22:43: I teacher mas eu consigo fazer assim?

00:22:44: Posso fazer Left Me Too?

00:22:46: Pode, no problema!

00:22:51: If a picture paints a thousand words, then why can't I paint you?

00:23:01: The words will never show the you i've come to know.

00:23:11: if our face could launch a thousand ships Then where am I to go?

00:23:31: Seguindo.

00:23:42: por yourself on me.

00:23:48: A gente percebe bem essa ligación do self-on, self on me, self from me.

00:23:54: All right?

00:23:55: Let's practice!

00:24:17: Seguindo If a man could be to place at one time, I might be with you.

00:24:27: Bem ligadinho aqui.

00:24:29: Tomorrow and today beside you all the way Aqui novamente ele nao faz Beside You Que é uma ligacion comum possível Mas ele faz BesIDE YOU.

00:24:45: Fica um D bem levinho tá?

00:24:48: If the world should stop revolving, spinning slowly down to die.

00:25:07: Ok, entao... through.

00:25:38: Terminado, acabado.

00:25:43: Alright?

00:25:44: Let's practice this part!

00:26:06: If the world should stop revolving Spinning slowly down to die I'd spend the end with you.

00:26:21: And when the world was through Then you and I would simply fly away.

00:26:42: Let's practice!

00:27:10: E essa foi mais uma lindíssima, emocionante aula que na série aprende inglês com música eif de Brad.

00:27:21: Se você curte Brad, deixa eu conferir também a letra de Everything I Own, que além de ser uma letra muito bonita é uma leta que também tem significados que muita gente nem sabe!

00:27:33: É bacana assistir a aula porque eu falo da inspiraça para a Letra, é muito legal viu?

00:27:40: e eu só cheguei aqui agora, né?

00:28:02: Há duzentos e noventa e poucas aulas.

00:28:05: Atrasada atrasada!

00:28:09: queridos e seus familiares, tanta gente que você com certeza conhece, que curte aprender inglês.

00:28:14: Que curte música!

00:28:15: E que adoraria conhecer a série Aprenda Inglês Com Música?

00:28:18: Entao atrás todo mundo pra cá!

00:28:20: Ok?

00:28:21: Traz todo mundo aqui pro canal Teacher Milena, pro podcast Aprendo Inglênico Com Música para a gente ter aí essa maravilhosa comunidade de gente... te apreender inglês com música e que interade de verdade com esse conteúdo, que aproveita de verdade todo esse material aqui.

00:28:36: All right?

00:28:36: E eu acho que é que na série a gente está sempre explorando o que as músicas trazem.

00:28:40: e essa em dúvida uma excelente maneira de você se manter em contato com o inglês estar aprendendo cada vez mais.

00:28:45: Eu mesmo continuo aprendendo.

00:28:46: enquanto produzo aqui a série estou sempre aprendendo coisas novas e é sensacional.

00:28:51: Agora, se você ainda precisa de ajuda para entender como o inglês funciona.

00:28:55: Para transformar seus pensamentos em frases e inglês e finalmente conseguir se comunicar em inglês... Você precisa conhecer o Intensivo de Inglês da Titia Milhera!

00:29:02: E eu estou te esperando lá porque no intensivo eu te pego... pela MÃO te acompanha de pertinho do feedback personalizado nas suas atividades e me sinto participando mesmo aí na construções da realizações dos seus sonhos, porque afinal quando a gente fala inglês muitas e muitas portas se abrem.

00:29:18: Se você quer ou precisa falar inglês e ainda nem fala, NÃO DEIXA Te Conhecer o Intensivo!

00:29:23: Muito obrigada pela sua audiência aqui hoje E é claro que eu espero você na semana que vem para mais uma aula aqui na série.

00:29:29: Aprende inglês com música.

00:29:34: If a picture paints a thousand words, then why can't I paint you?

00:29:44: The words will never show the you i've come to know.

00:29:55: Tem ninguém, mas você.

00:29:58: Você é todo mundo que me deixou também!

00:30:08: E quando meu amor está rolando e tentando Vê e puxa-se em mim Se um homem pudesse ir a lugares de uma vez might be with you tomorrow and today beside you all the way if a world should stop revolving spinning slowly down to die i'd spend the end e o mundo foi por aí que um par de estados iria sair e eu seria.