Aprenda Inglês com música

Transcript

Back to episode

00:00:00: Se você curte inglês em música, nem saia.

00:00:24: daí que eu tenho certeza de que você vai adorar essa aula.

00:00:46: Hoje chegamos à última aula da décima quarta temporada da série Aprenda Inglês com Música.

00:00:57: A estreia de Duranduran aqui na série.

00:01:08: Olha, já é quase dez anos produzindo uma série para a Inglês com música e de vez em quando eu escuto alguma música.

00:01:13: assim, eu penso que essa já está na série porque já tem o decor todas as mais de duzentos noventa aulas que já vieram aqui pra série.

00:01:19: E às vezes eu acho que já fiz alguma música.

00:01:21: mas vou verificar e essa foi exatamente uma delas!

00:01:24: Eu escutei essa música ali e falei assim... Poxa amor, essa música já tá na série?

00:01:27: Eu falei... Tá!

00:01:28: Eu acho que tá.

00:01:28: sim deixa eu verificar.

00:01:30: E aí, só essa música já estava como Duran Duran ou Duran-Duran.

00:01:38: Ainda que na série aprende inglês com música!

00:01:41: Hoje estamos encerrando a temporada com essa estreia especialíssima dessa banda que certamente voltará nas próximas temporadas.

00:01:50: Se você ainda nem me conhece, meu nome é Milena Gurgel e também conhecida como Titia Milena.

00:01:54: Sou professora de inglês, professora música, musicista, pós-graduada em ensino de inglays e mestre em ciências da educaçao com especializações em tecnologia educativa.

00:02:03: Estou aqui a frente da série Aprende Inglês Com Música.

00:02:06: Quase Dez Anos!

00:02:07: Sim, agosto de os dois mil e vinte e seis completamos dez anos?

00:02:11: E se você gosta de inglay e música, está no lugar certo.

00:02:15: Já sou mais de duzentas e noventa aulas completas e gratuitas para você.

00:02:20: Já deixa seu like aí, porque só de conhecer esse projeto.

00:02:23: eu tenho certeza que você já achou muito legal.

00:02:25: E se você está voltando é porque você já curte mesmo!

00:02:28: Aliás... Se você tá voltando, esquece de deixar o comentário embaixo.

00:02:32: Eu quero saber que você voltou para este fechamento de temporada, encerramento de temporada e quem tá aqui pela primeira vez é claro, nem deixe-se apresentar pra mim nos comentários contando onde você também é. Essa aula se divide em três partes.

00:02:47: Na parte um a gente vê letra e traduções para você entender o que diz a letra da música, na parte dois a gente ver estruturas do inglês que você aprende aqui com a música e leva pra sua comunicaçao em inglês no dia-a-dia... E na parte três eu passo a passo dá pronúncia para te ajudar a arrasar no cara ao quê?

00:03:06: Mas, também para te ajudar no dia a dia com o Connected Speech.

00:03:10: Sabe aqueles sonhos que vêm ligadinhos?

00:03:12: Ajuda tanto melhorar sua fala em inglês como o seu listening porque você passa a perceber melhor os sons em inglés Uma aula super completa que eu tenho certeza que você vai gostar.

00:03:22: Se ainda nem deixou o like agora é hora!

00:03:25: Porque vamos começar!

00:03:29: A letra diz o seguinte... How does it feel?

00:03:34: A gente também poderia traduzir como é que isso faz você se sentir.

00:03:45: Porque ao pé da letra, a ideia é exatamente como você se sente quando isso acontece ou como essa situaça te faz sentir.

00:04:00: E que situaçao seria essa?

00:04:02: Ele vai explicar aqui, olha.

00:04:08: Como é que você se sente quando todo mundo te rodeia, quando todo o mundo te cerca ou seja está todo mundo à sua volta?

00:04:37: Quando as pessoas vêm e tentam te prender, te forçar, te imobilizar... E ele tem algumas interpretações diferentes.

00:04:57: Bota ali o alfinete no papel, é o quê?

00:04:59: Pra ele num cair e pra ele num escorregar.

00:05:01: Você bota ali no quadro de cortiça... você prendeu aquilo ali!

00:05:04: Você imobilizou aquele papelzinho ali,

00:05:07: certo?!

00:05:10: Pode significar isso.

00:05:11: Você prender alguém no sentido de... ...nó deixar essa pessoa se mover, tá?

00:05:15: E como ele está falando aqui... ...de multidões e muita gente cercando a essa pessoa... ...pode ter a ver com isso!

00:05:21: Outro significado seria você pressionar alguém a se decidir.

00:05:26: Essa pessoa está um pouco indecisa, nem sabe o que escolher... ...e você precisa de uma resposta.

00:05:31: E o pin that person down... ...no sentido de forçá-la a se decidir.

00:05:35: Pressioná-lo a te dar uma resposta,

00:05:38: alright?!

00:05:39: E a gente percebe que, mesmo com diferentes possibilidades de traduções e interpretações, há sempre essa ideia de uma certa pressa.

00:05:48: Para te imobilizar ou para te forçar a decidir... Mas seria essa ideia das pessoas estarem te pressionando!

00:05:55: Seguindo com uma palavra olha super útil pro seu vocabulário Acquaintances Smile Conhecidos Sorriem A Quentance.

00:06:07: é aquela pessoa que é um conhecido, uma conhecida.

00:06:30: You keep falling off the same mountain.

00:06:33: Você continua caindo da mesma montanha.

00:06:36: Aqui.

00:06:37: uma ideia de você insistir nos mesmos erros, né?

00:06:40: Ou você continuar errando as mesmas coisas.

00:06:44: Try to explain it.

00:06:46: Você tenta explicar But nothing really gets them that high.

00:06:52: Mas nada realmente consegue deixá-los tan animados ou tantos satisfeitos.

00:06:58: Essa palavra high, quando usada para dizer que alguém está high seria estar alto.

00:07:03: alta geralmente pelo consumo de entorpecentes.

00:07:06: mas aqui passa uma ideia um pouco diferente que é aquela situaça talvez até um pouco da fofoca sabe?

00:07:12: Que as pessoas ficam assim muito excitadas, muito animadas com a vida alheia... e aí as pessoas tam ali animadas, tam querendo... A emoçom!

00:07:21: e o aprofundamento, a compreensõ realmente do que acontece na vida de cada um.

00:07:28: Uma letra é bastante atual para uma música de emiunoscentes e oitenta e seis, né mesmo?

00:07:32: Let's continue!

00:07:34: Still away in the morning... Olha outro phrase over super interessante aí pro seu vocabulário sair de fininho.

00:07:44: Estilo away in-the-morning, a ideia de que você saia de fininha ou de manha.

00:07:49: Love is already history to you.

00:07:51: O amor já é história pra você, ou seja, já ficou para trás!

00:07:55: It's a habit your forming.

00:07:57: É um hábito que você está formando.

00:08:00: These bodies desperate for something new.

00:08:03: Este corpo está desesperado por algo novo.

00:08:07: Just the matter of feeling.

00:08:09: Só uma question de sentimento.

00:08:11: Olha a matter of... Uma questam de... All right?

00:08:15: A matter or feeling These moments of madness are sure to pass.

00:08:22: Esses momentos de loucura certamente iram passar.

00:08:26: E aqui eu vou até aproveitar para fazer uma observaçao que muito provavelmente você NÃO escuta these moments of Madness Are Sure To Pass.

00:08:37: Em geral, até a letra que a gente vê é que daria até uma traduções diferente.

00:08:47: A loucura desse momento certamente vai passar, ok?

00:08:50: This moment's madness sure to pass!

00:08:54: Mas a letra oficial que está lá no site da banda Duran Duran é These Moments of Madness are Sure To Pass.

00:09:02: e a gente vai ver na parte três do passo-a-passo da pronúncia como que dependendo do sotaque E da maneira como as coisas é ditas, realmente pode ser que o cantor esteja cantando These moments of madness are sure to pass e você ouça these moments Madness sure to Pass.

00:09:22: Aguarde em breve logo na parte três And tears will dry As you're leaving E as lágrimas secaram enquanto você estiver partindo Enquanto você estiver indo embora Who knows?

00:09:36: You might find something to last.

00:09:39: Quem sabe você talvez encontre algo para durar?

00:09:43: Outra expressões interessante é pro seu dia a dia, who knows?

00:09:46: Quem sabe?

00:09:48: Seguindo Emotions Again A emoçam é um jogo.

00:09:53: Aqui temos o apóstolo FOS já contraindo o verbo BE em emotion is a game emotions again.

00:10:00: Save the up for a rainy Monday, guardado para uma segunda-feira chuvosa.

00:10:07: Mais um phrase over a baquete saveup que é essa ideia de você guardar geralmente pra usar depois, pra usar numa outra situaça mais apropriada ou especial ok?

00:10:21: Mas você ri mesmo assim.

00:10:24: E olha, just the same.

00:10:25: Outra expressões interessantes Você ri assim mesmo, né?

00:10:34: Porque já choveu de balde no domingo.

00:10:36: Já chovei a beça,

00:10:37: tá?!

00:10:38: Quando você escuta pouring num contexto de chuva Quer dizer, chuve com força mesmo,

00:10:45: tá!?

00:10:48: Você liga para seus números, seus contatos e nunca deixe os zeros desanimar.

00:10:58: Os zeros aqui seriam as fracasas, as negativas, certo?

00:11:01: E olha... bring someone down!

00:11:03: Desanimar!

00:11:04: Trazer pra baixo, ok?

00:11:06: Botar pra baixo.

00:11:10: De novo aquela mesma pergunta do início.

00:11:12: Como é que você se sente ou como isso te faz sentir?

00:11:16: Is time too heavy to hold?

00:11:19: O tempo é pesado demais para segurar?

00:11:23: Whatever you desire for the moment is holy.

00:11:27: Tudo que você desejar para o momento, é sagrado!

00:11:30: Ou qualquer coisa que você deseja ou o que quer que você exige pra esse momento, É sagrado

00:11:36: Ok?!

00:11:37: Esse whatever seria todas as possibilidades de coisas.

00:11:41: E depois ele segue com whenever, que seria o quê?

00:11:44: Toda possibilidade de tempo.

00:11:46: A qualquer hora, a qualquer momento sempre que... Ok?

00:11:49: Whenever you slow down to see life is passing by.

00:11:54: Sempre que toda vez que você desacelera para ver que a vida está passando.

00:12:01: Daqui vai repetir o reframe mais duas vezes antes de terminar a música.

00:12:07: E aí, essa letra é o que você imaginava que era?

00:12:10: Que eu sei que acontece muito.

00:12:12: as pessoas compartilham isso aqui comigo.

00:12:13: Às vezes tem aquelas músicas classicas que te acompanham há anos mas você nunca parou pra ouvir e prestar a tensa no que aquela letra diz... Quando ela aparece na série Aprendo Inglês Com Música, você fala, nossa!

00:12:25: Mas essa música é TÃO diferente do que eu imaginava!

00:12:28: Comenta aí para mim se isso aconteceu com você.

00:12:30: E lembra que tudo o que você está vendo aqui na sua tela, todas essas anotações, letras e traduções... Tudo isso fica disponível pra você em um PDF que você baixa gratuitamente lá na biblioteca.

00:12:42: Aprenda Inglês Com Música.

00:12:43: O link tá aí na descripcion dessa aula Inclusive.

00:12:46: lá você baixe o PDF e nem só dessa aula mas de todas as mais de duzentas e noventa aulas daqui da série.

00:12:52: Muito legal né?

00:12:53: Esse projeto é como eu falei completa dez anos E em agosto chega até você há dez anos de maneira totalmente gratuita.

00:13:02: Tanto no YouTube quanto no podcast, o espdfs lá na biblioteca para inglês com música.

00:13:07: e é claro que do lado de cá nós temos sim custos e muito muito muito trabalho aí ao longo desses dez anos!

00:13:15: Se você quiser ir puder colaborar de alguma forma Você pode fazer isso de várias maneiras.

00:13:20: Você pode fazer um PIX de qualquer valor para a chave tipo email helloarobatitiamilena.com, você também pode adquirir os super pacotões aqui da série, aliás em breve saindo o pacotone da décima quarta temporada.

00:13:34: e aí você guarda com vocês materiales, super-pacotones, as aulas da série para você fazer download, guardar pra posteridade e ainda dar um super apoio a esse projeto de educaçao!

00:13:44: E caso você nem possa ajudar financeiramente calma que tem jeito de você ajudar!

00:13:49: também interaja bastante com esse conteúdo.

00:13:52: NÃO DEIXE DE CURTIR, COMPARTILHAR, COMENTAR aí nessa aula.

00:13:56: Se tiver como raipar você raipa também e claro aproveite para conhecer outras aulas lá no canal além é claro de se inscrever no canal!

00:14:04: Sabe aquele boca-a-boca que você conta pra todo mundo da nova série que você encontrou?

00:14:09: De um projeto muito legal que você segue?

00:14:11: Faça isso também com este projeto para que a gente faça séries chegar cada vez mais pessoas.

00:14:16: E vamos seguir agora E a gente começa com a seguinte frase Bom, provavelmente se você já tem alguma familiaridade com inglês Você reconheceu que isso aqui é uma pergunta no presente Que esse du... É auxiliar do presente.

00:14:41: Tá indicando que é uma pergunte, certo?

00:14:43: Do crowds just make you feel lonely.

00:14:46: As multidões só fazem você se sentir sozinho solitário.

00:14:50: Mas responda com sinceridade Seu dissesse pra fazer essa pergunta.

00:14:56: As multridões só fazem você se sentir mais sozinho.

00:14:59: Você ia lembrar desse dia no começo?

00:15:04: Pois é, esse é um erro muito comum em inglês.

00:15:07: Por exemplo como é que você perguntaria... Do you like chocolate?

00:15:17: Eu imagino que você tenha acertado agora porque eu acabei de chamar a sua tensa para necessidade desse du no início da frase.

00:15:24: Mas é um erro que vejo com muita frequência das pessoas esquecerem de colocar o du, afinal é uma palavra que nem tem traduções, ela só está ali mesmo pra avisar que é uma pergunta no presente.

00:15:34: e aí muitas vezes as pessoas simplesmente comem o du e falam You Like Chocolate!

00:15:40: Vamos praticar mais um pouquinho.

00:15:43: Como você perguntaria, ela trabalha com você?

00:15:51: E a tensa que agora eu nem fiz nenhum preâmbulo sobre esse does.

00:15:55: Que no caso de he, she ou it ao invés de do como auxiliar a gente vai usar does, certo?

00:16:07: Na frase é pesado demais para segurar.

00:16:13: Nós temos aqui essa combinaça muito interessante.

00:16:20: Vamos lembrar que é sempre essa ideia de demais, nem importa se o adjetivo usado é positivo ou negativo.

00:16:31: Por exemplo, so da conta.

00:16:44: Por exemplo, talvez você esteja procurando um vestido para ir a um casamento, certo?

00:16:48: Você quer ir bonita mas você ainda quer chamar mais a tensa do que a noiva,

00:16:52: right?!

00:16:52: Talvez se o vestido for bonito demais além da conta é...nÃO SEJA O QUE VOCÊ ESTÁ PROCURANDO!

00:16:58: Embora ele NÃO DEIXE DE SER BUNITO!

00:17:00: Entendeu?

00:17:01: Sempre que você usar o TCHUUU vai dar essa ideia de passou da conta.

00:17:07: E aí a gente tem essa combinaçam de dizer que algo é tchoo, pontinho e pontinho para ta-ra-ran.

00:17:14: Por exemplo, é pesado demais pra segurar até um certo peso.

00:17:17: eu consigo segurar se passar daquele ponto já num consigo mais.

00:17:21: você certamente já ouviu o que algo Bom demais pra ser verdade.

00:17:27: E aí eu já vou te dar uma ajuda que em inglês vai ser bom demais para ser verdadeiro.

00:17:45: You can't take my eyes off you, muzicaço que tá aqui na série Aprende Inglês com o Muzco.

00:17:58: Imperdível!

00:17:59: One of my favorite songs of all times.

00:18:02: E pra fechar essa parte dois vamos a eles os às vezes temidos mas, desnecessariamente eu diria, phrasal verbs.

00:18:12: O que é que SÃO phrasol verbs para começar?

00:18:15: Se a gente traduzir phrase verb temos verbo FRAZAL E é exatamente isso que ele é. É um verbo!

00:18:22: Só que ao invés de ser uma única palavra, por exemplo comer, beber e drink... ...é um verba formado por dois ou três palavras no mínimo duas.

00:18:34: Em geral a gente vai ter uma combinações de um verbro e uma preposições O que aqui é muito importante que você tenha em mente quando estiver estudando ou aprendendo o phrasal verbs?

00:18:48: Você vai reparar que às vezes o significado de um phrasal verb tem tudo a ver com o significador original daquele verbo e daquela preposizione.

00:18:58: Aqui na música, por exemplo, nós temos um exemplo desse que é slow down.

00:19:03: Slow já é você diminuir a velocidade.

00:19:07: E Down dá ideia do quê?

00:19:08: De pra baixo.

00:19:09: se você está pensando em velocidade up seria para cima mais velocidade.

00:19:14: Down para baixo menos velocidade.

00:19:16: So slowdown desacelerar.

00:19:20: Agora, nós temos aqui também na nossa música o phrasal verb STILL AWAY sair defininho.

00:19:29: E é claro que a combina de STILL e AWAY formou um significado completamente novo!

00:19:36: Certo?

00:19:37: Porque STILL é roubar e AWay geralmente para longe afastada, ou roubar pra longe sair de fininho, sair sem ser percebido.

00:19:49: NÃO tem a ver!

00:19:50: É um significado que você conseguiria imaginar supor pelas palavras que compõem esse phrase over Certo?

00:20:00: Essa é a grande questões dos phrasal verbs, que eles têm uma caixinha de surpresas no que diz respeito ao seu significado.

00:20:07: Algumas vezes facilmente reconhecíveis simplesmente pelo significador original das suas partes e outras vezes realmente uma combinaçao que traz um significado completamente diferente algo que nem podemos imaginar.

00:20:22: Vamos fazer uma revisión do phrasol verbos que vimos nessa aula.

00:20:27: Tivemos Pin Down e mais especificamente pin someone down que é o pin down se referindo a uma pessoa, ok?

00:20:36: A gente viu que pode significar duas coisas.

00:20:39: Prender no sentido de imobilizar, ou pressionar aquela pessoa por uma decisões, por uma resposta.

00:20:49: Depois o fall-off que como eu falei pra você é cair mas o off a preposizione já está identificando de onde.

00:20:56: Você vai usar Fall Off e já o lugar de onde caiu.

00:20:59: Por exemplo, follow your bike.

00:21:03: Still always sair de fininho.

00:21:06: Esse acho que vai ser o preferido de muita gente porque a gente usa no dia a dia.

00:21:10: Talvez alguma vez na sua vida você já tenha se perguntado, nossa como é que eu falo em inglês sair de fininho?

00:21:16: Agora você sabe.

00:21:21: Save up!

00:21:23: Guardar É um guardar no sentido de economizar para você usar depois.

00:21:29: E aí vamos lembrar que a própria palavra economizar em inglés é to save.

00:21:34: Save, é só salvar no sentido do herói que salva o dia.

00:21:38: Quando você guarda dinheiro para alguma coisa... E aí a diferença sutil entre save e save up É que o save-up já traz essa ideia de que você está guardando Para usar aquilo num momento futuro talvez numa ocasinha especial ou na sua aposentadoria, se for dinheiro que você está guardando.

00:22:04: Down, aqui o phrase over é bring down mas a gente também usa com uma pessoa.

00:22:09: Bring someone down.

00:22:11: Trazer alguém pra baixo no sentido de desanimar.

00:22:15: e é claro que aqui a gente poderia ter trazer alguém para baixo.

00:22:19: no sentido literal se tem alguém que está preso numa situaça de altitude e alguém precisa ir lá resgatar e trazer essa pessoa para baixo também seria to bring some one down.

00:22:33: Mas a gente tem aqui esse sentido figurado de botar alguém pra baixo, trazer alguém para baixo ou seja desanimar.

00:22:41: E finalmente o slow down que como nós já vimos significa desacelerar.

00:22:48: e já escreve aí para mim nos comentários qual foi seu phrase over favorito dessa aula?

00:22:53: Eu já tenho uma desconfiança mas conta aí para eu confirmar minha ideia.

00:22:59: E eu concordo que os phrase overs parecem assim um never-ending subject, né?

00:23:03: Um assunto sem fim.

00:23:05: Porque afinal é vocabulário e é muito legal.

00:23:08: quando você vai aprendendo realmente em contexto!

00:23:10: Você vê numa música, você vê num filme, você ver num post do Instagram... realmente consegue absorver, porque você viu o contexto no qual aquele phrase-overbe estava inserido.

00:23:22: Você realmente guarda aquilo para o futuro!

00:23:25: É assim que a gente deve aprender vocabulário.

00:23:27: Agora claro, o vocabulario sozinho... ...nó faz uma comunicaça rica.

00:23:31: A gente precisa de phrase-overs e de vocabulários mas a gente precisa principalmente saber encaixar isso nas nossas frases.

00:23:41: Fazer com que as nossas frasens no passado souem corretamente no passado frases no futuro, sou incorretamente no futuro.

00:23:48: Conjugar corretamente os verbos para que a gente se faça entender corretemente e também saber pedir esclarecimentos.

00:23:57: Afinal quando você estiver trocando ali com alguém né?

00:23:59: Quando você tiver uma interações comunicativa às vezes você vai entender alguma coisa.

00:24:03: Você é menos fluente por causa disso ok?

00:24:06: E você vai simplesmente perguntar pedir esklarecimento e assim aprender uma coisa nova pra aumentar cada vez mais aí o seu repertório de conhecimento.

00:24:15: Se você ainda nem consegue fazer todas essas coisas que eu falei aqui pra você com confiança, eu quero que você conheça o Intensivo de Inglês da Atitia Milena.

00:24:24: Esse é meu curso... passo a passo que começa realmente do zero.

00:24:28: Ele é perfeito para você, que nunca estudo inglês formalmente na sua vida!

00:24:33: Se você já tem uma ideia e viu outra coisa ali... mas nunca parou pra estudar os conteúdos todos organizadinhos?

00:24:39: O intensivo É PERFEITO PRA VOCÊ!

00:24:41: Mas o intensivo também é pra você que já estudou e às vezes já estuda há anos.

00:24:47: e parece que todo conteúdo que você tem está flutuando, mas NÃO SE JUNTA pra fazer uma comunicaçao prática e simplesmente precisa fazer uma frase, ela nem vem.

00:24:57: Você tem que ficar buscando ali no HD, sabe quais as informações que você precisa?

00:25:02: No Intensivo de Inglês da Titil Milena a gente resolve isso de uma vez por todas!

00:25:07: Tudo que você aprender no intensivo, você vai aprender experimentando através da fala.

00:25:13: Nada de ficar completando lacuna nada de ficar lendo regras gramaticais antes de experimentar porque o que você precisa é que o inglês esteja na ponta da língua e nem anotado no seu caderno ou no seu livro que está guardado em casa certo?

00:25:27: Se você quiser conhecer mais com trinta dias de garantia incondicional e o meu acompanhamento de pertinho, dá uma olhada lá no site www.intensivo.titiamilena.com.

00:25:39: Now let's move on to part three of this class.

00:25:48: Sim vamos seguir agora para parte três com passo a passo da pronúncia pra deixar você cantando a matter-of feeling bem bonito.

00:25:55: Começando How does it feel when everyone surrounds you?

00:26:13: Atención para fazer esse final da palavra surround só, porque é a conjugación do verbo.

00:26:25: Deal, rima com feel.

00:26:28: Do crowds just make you feel lonely?

00:26:36: O que você diz?

00:26:44: Quando as pessoas vêm e tentam lutar com vocês.

00:27:12: Vamos praticar esta parte.

00:27:15: Como é que se sente quando todo mundo envia vocês?

00:27:41: Seguindo, Quentensis Smile.

00:27:45: Aqui a Quentenses está no plural mas Smile também começa com S e você junta tudo num S só tá?

00:27:52: A Quenton's Smile.

00:27:54: But there is no understanding how after a while you keep falling off the same mountain.

00:28:06: bom aqui falling off você pode ligar no N tá?

00:28:09: Falling Off The Same Mountain.

00:28:13: nessa música a gente teve esse em também assim bem exagerado.

00:28:19: Normalmente quando você ouvir alguém falando a palavra mountain, essa segunda sílaba fica bem mais pra dentro.

00:28:25: Mountain, mountain... Muitas vezes do T já vai pro N, mountain.

00:28:30: Try to explain it but nothing really gets them that high.

00:28:36: e esse butt quase nem aparece mas tá lá na letra oficial no site de durandura.

00:28:42: só que a gente ouve assim Nothing!

00:28:44: Você pode fazer ele bem reduzidinho mas nada realmente se torna muito alto.

00:28:50: Tudo bem?

00:28:50: Vamos praticar esta parte.

00:28:53: Acuente e escute, mas há um entendimento que depois de um tempo você continua caindo na mesma montanha.

00:29:12: Tente explicar isso, mas nada é realmente muito alto.

00:29:24: E aí, chegamos no reframe.

00:29:32: Lembra que you are, tem som de your quando confraído?

00:29:38: Desperate.

00:29:47: Perceba como temos duas letras E que nem ser pronunciadas, tá?

00:29:52: NÃO É DESPERATED.

00:29:56: Pensa em SPRAY, ok?

00:29:59: Que do p vai direto para o r. Despray for something new.

00:30:04: Something.

00:30:04: que a gente tem uma letra e é non-pronunciada aí no meio certo?

00:30:08: Isso tudo está marcadinho pra você ir pro PDF pintado de cinza.

00:30:12: Just a matter of feeling.

00:30:15: A matter, esses dois stays viraram rarara poderia ser meta mas a gente tem aqui matteroffeeling Of que se escreveu é F, mas o som é U, e eu sou um do O. Só que já junta no F de feeling.

00:30:36: Aí chegamos naquela frase muito curiosa porque nós temos Na letra oficial lá no site, These moments of madness are sure to pass.

00:30:47: E o que a gente ouve mesmo é these moments madness sure É uma palavra muito fracinha, né?

00:30:59: Ou seja ela num traz um significado, né.

00:31:01: Moment Madness.

00:31:03: SÃO palavras que trazem ali um significada importante.

00:31:05: U-U-U tá só pra fazer essa ligación!

00:31:08: Entao é possível sim Que às vezes essa palavra cabe.

00:31:12: sumindo Tipo Desmoment Madness.

00:31:15: Desmoments Madness

00:31:17: Sabe?!

00:31:18: Passo rápido por ela.

00:31:19: E a mesma coisa no are sure to pass, principalmente lembrando que A banda durandura é uma banda britânica e aí nem há uma tendência de enrolar tantos erros.

00:31:31: E aí por causa disso a gente acaba nem identificando claramente essas palavras, tá?

00:32:11: Love is already history to you.

00:32:16: It's a habit you're forming.

00:32:20: This body is desperate for something new.

00:32:25: Just the matter of feeling These moment madness sure to pass And tears will dry as your leaving.

00:32:46: Seguindo Emotions again.

00:32:50: Saved up for a rainy Monday, but you left just the same.

00:32:59: You pronuncia como L é com assento agudo e F, okay?

00:33:06: Because it's been pouring on Sunday.

00:33:12: Pouring, ok?

00:33:13: Aqui a gente chove mesmo o oil pouring On Sunday.

00:33:18: Call up your numbers and never let the zeros bring you down.

00:33:24: Atenções pra eu non sair da palavra zero em inglês que é zero.

00:33:28: Ok e aqui no plural zeros.

00:33:31: Let's practice Emotions again.

00:33:36: Salve-se por um rame em Monday.

00:33:42: Mas o seu rosto é só o mesmo, porque tem sido pôr no sábado.

00:33:52: Cale seus números e nunca deixe os zeros descansar você.

00:34:00: Como se ele se sente?

00:34:03: É hora de ser quente para manter o que você deseja!

00:34:10: Desire, ok?

00:34:12: For the moment is holy.

00:34:16: Normalmente a sílaba tônica seria a primeira Holy mas a gente vai ter um alongamento dessa segunda síloba.

00:34:21: So holy!

00:34:24: Whenever you slow down to see life passing by Let's practice How does it feel?

00:34:52: E essa foi a última aula da décima quarta temporada da série Aprenda Inglês com Música Aula de número duzentos e noventa e quatro, I can barely believe it.

00:35:26: We are almost at three hundred!

00:35:28: Oh my... and almost ten years!

00:35:33: So guys thank you so much for being here with me.

00:35:36: muito obrigada pela companhia, pela audiência em mais uma temporada, uma temporada de muitos sucesses.

00:35:44: olha, tendo ainda estréias como de duranduran Só me dá a certeza que tem muito futuro ainda para esse projeto, muita música maravilhosa ainda pra entrar aqui na série.

00:35:55: Aliás já deixa seu pedido aqui, ok?

00:35:59: Para as próximas temporadas.

00:36:02: e é claro que a gente se vê na décima quinta temporada da série Aprenda Inglês com Música!

00:36:09: Fiz um final dramático, mas... ...nÃO VAMOS TER ENTERVALO!

00:36:13: Na semana que vem eu espero você aqui para a primeiríssima aula da décima quinta temporada.

00:36:18: NÃO VA FAUTAR!

00:36:20: Quero ver seu like e seu nome na lista de presença.

00:36:35: When everyone's around you How do you deal?

00:36:44: Do crowds just make it feel lonely.

00:36:51: What do say when people come and try to pin you down?

00:37:00: Acuentances smile but there is no understanding Como depois de um tempo, você continua caindo da mesma montanha.

00:37:24: Tente explicar isso, mas nada realmente lhes entende mais alto.

00:37:32: O amor já é histórico para você.

00:37:38: É uma habita por mim.

00:37:42: Esse corpo está desesperado por algo novo.

00:37:47: Just a matter of feeling.

00:37:51: These moments of madness are sure to pass And tears will dry as you're leaving.

00:38:01: Who knows, You might find something too late.

00:38:09: Emotions again Saved up for a rain in Monday But your laugh just the same porque é parado no sábado.

00:38:28: call up your numbers and never let the zero spring you down.

00:38:37: How does it feel?

00:38:40: It's time to have a to hold whatever you desire for the moment is home, ever you slow down.

00:39:09: Love is already history to you.

00:39:14: It's a habit reforming.

00:39:19: This body is desperate for something new.

00:39:24: Just a matter of feeling.

00:39:28: These moments of madness are sure to pass And tears will dry as your leaving.

00:39:39: Quem sabe você pode encontrar algo para...